Niemiecko-polski słownik fachowych terminów strażackich
aktualności » aktualne wpisy

Posiedzenie Prezydium Zarządu Oddziału Wojewódzkiego Związku OSP RP Województwa Lubuskiego. Podpisanie umowy o wzajemnej współpracy ze Związkiem Straży Pożarnej Brandenburgii na rok 2015 (2/3)

27.02.2015

utworzyć we wsi Ochotniczą Straż Pożarną. Na Ukrainie nie ma takich formacji, zawodowcy daleko wiec umyśliliśmy sobie wsiąść wzór z Polski.

Jakiś czas temu , ktoś dał mu telefon do druha Fedki i zaczęli rozmawiać. W środę zadzwonił a druh mówi, że jest akurat roczne podsumowane działalności lubuskich strażaków i jak chce zobaczyć jak funkcjonuje straż w Polsce to niech przyjeżdża. Powiedział we wsi. Zrzucili się na bilet -bo bilet z Przemyśla do Zielonej Góry kosztuje tyle ile on zarabia w miesiąc – i kazali jechać.

Na posiedzeniu Marian Mazur – bo tak nazywa się Ukrainiec, który okazał się Polakiem – opowiedział o marzeniu wsi – o tym by powstała tam Ochotnicza Straż Pożarna.

Niemiecko-polski słownik fachowych terminów strażackich
aktualności » aktualne wpisy

Na zarządzie byli też strażacy z Brandenburgii. Zaczęliśmy doprecyzowywać pomysł, który jakiś czas temu już rzucił druh prezes. I do słowa do słowa ustalono co następuje: Niemcy dają samochód. Wycofany u nich z podziału bojowego ale sprawny i z maluśkim przebiegiem. My Polscy strażacy wyposażamy ten samochód w sprzęt i umundurowanie i będzie to polsko-niemiecki wkład w powstanie Ochotniczej Straży Pożarnej w polskiej wiosce Strzelczyska. Polskiej choć już poza krajem.

Teraz czeka nas droga przez mękę czyli załatwienie papierów ale i na to mamy pewien pomysł. Mamy nadzieję, że najdalej późnym latem pojedziemy nim do Strzelczysk.

« z powrotem

metryczka i wykluczenie odpowiedzialności

dalej »