| A |
A |
| A-B-Übergangsstück {n} |
przełącznik A/B |
| A-Blindkupplung {f} |
pokrywa A (W-110) |
| A-Druckkupplung {f} |
łącznik tłoczny A |
| A-Festkupplung {f} |
nasada A |
| A-Saugstutzen {m} |
króciec ssawny A (W-110) |
| A-Trupp {m} |
rota ogniowa (rota I) |
| A-Truppführer {m} |
przewodnik roty ogniowej |
| A-Truppmann {m} |
pomocnik roty ogniowej |
| Abblasfläche {f} |
powierzchnia wydmuchowa |
| Abblasrohr {n} |
rura wydmuchowa |
| Abblasventil {n} |
zawór wydmuchowy |
| Abbrand {m} |
stopień wypalenia |
| Abbrand {m} |
wypalenie |
| Abbrandcharakteristik {f} |
charakterystyka wypalania |
| Abbrandcharakteristik {f} |
charakterystyka spalania |
| Abbrandgeschwindigkeit {f} |
masowa prędkość spalania się |
| Abbrandgeschwindigkeit {f} |
szybkość wypalania się |
| Abbrandgeschwindigkeit {f} |
prędkość spalania się |
| Abbrandlänge {f} |
pozostałość po spaleniu (długość) |
| Abbrändler {m} |
pogorzelec |
| Abbrandmenge {f} |
ilość spalonego materiału palnego |
| Abbrandmenge {f} |
ilość wypalona |
| Abbrandrate {f} |
szybkość wypalania się (cieczy) |
| Abbrandrate {f} |
masowa prędkość spalania się (materiału spalnego) |
| Abbrandrate {f} |
szybkość wypalania się |
| Abbrandrate {f} |
prędkość spalania się |
| Abbrandtiefe {f} |
głębokość spalenia |
| Abbrandtiefe {f} |
głębokość wypalenia |
| Abbrandverhalten {n} |
zachowanie się pod działaniem ognia |
| abbrandverzögernd |
opóźniający spalanie |
| abbrandverzögernd |
ograniczający palność |
| Abbrennen {n} |
wypalanie się |
| Abbrennen {n} |
spalanie się |
| Abbrennen der Bodendecke, das |
wypalanie łąk |
| Abbrennens-Längenverlust {m} |
strata na długości w wyniku spalenia |
| Abbrennvorgang {m} |
proces palenia się |
| Abbrennvorgang {m} |
proces wypalania się |
| Abbruch {m} |
wyburzenie |
| Abbruch {m} |
zburzenie |
| Abbrucharbeiten |
prace rozbiórkowe |
| Abbrucharbeiten |
prace wyburzeniowe |
| Abbruchschaden {m} |
szkoda spowodowana zburzeniem |
| ABC-Pulver {n} |
proszek gaśniczy do gaszenia pożarów grup A, B, C |
| abdanken |
zwolnić się (ze służby) |
| abdecken mit Löschmitteln, das |
pokryć (środkami gaśniczymi) |
| abdichten |
uszczelnić |
| Abdichtung {f} |
uszczelnienie |
| Abdichtung {f} |
uszczelka |
| abdienen |
odsłużyć |
| abeisen |
odmrozić |
| Abfallcontainerbrand {m} |
pożaru kontenera na śmieci |
| Abfälle |
odpady |
| Abfalleimer {m} |
wiadro na odpadki |
| Abfallverbrennung {f} |
spalanie odpadów |
| Abflußkanal {m} |
kanał ściekowy |
| Abgasabsauganlage {f} |
instalacja odciągania gazów spalinowych |
| Abgasleitung {f} |
przewód spalinowy |
| abgebrannt |
wypalony |
| abgebrannt |
spalony |
| Abgebrannte |
pogorzelec |
| abgelagerte Staub {m} |
pył zalegający {m} |
| Abglimmen {n} |
zetlenie się |
| abglimmen |
zetlić się |
| abhängige Löschwasserversorgung, die |
sieć wodociągowa zewnętrzna przeciwpożarowa |
| abhängige Löschwasserversorgung, die |
wodociągowy system zaopatrzenia w wodę gaśniczą |
| abisolieren |
odizolować |
| Abknallen {n} |
cofnięcie się płomienia z hukiem do palnika |
| Abknallen {n} |
wypalenie |
| Abknallen {n} |
wystrzelenie |
| abkoppeln |
rozłączyć |
| abkühlen |
chłodzić |
| abkühlen |
schładzać |
| abkühlen |
ochładzać |
| abkühlende Wirkung, die |
działanie chłodzące |
| Abkühlphase des Brandes, die |
faza stygnięcia pożaru |
| Abkühlprozess {m} |
proces stygnięcia |
| Abkühlprozess {m} |
proces chłodzenia |
| Abkühlung {f} |
schładzanie |
| Abkühlung {f} |
stygnięcie |
| Abkühlungsdauer {f} |
czas trwania stygnięcia |
| Abkühlungsgeschwindigkeit {f} |
szybkość stygnięcia |
| Abkürzungen und Kurzzeichen für das Feuerwehrwesen |
skróty i oznaczenia skrótowe w pożarnictwie |
| Ablaß {m} |
spust |
| Ablaßhahn der Pumpe {m} |
kran odwadniający pompy |
| ablassen |
opuszczać |
| ablassen |
spuszczać |
| Ablaßventil {n} |
zawór spustowy |
| ablaufen lassen |
spuścić (wodę) |
| Ablaufrohr {n} |
rura odpływowa |
| ableisten |
odbyć (służbę) |
| ableisten |
odbywać |
| ableiten |
odprowadzać |
| ableiten |
odprowadzić |
| Ableiter {m} |
odgromnik |
| Ableitung {f} |
uziom |
| Ableitung {f} |
uziom pionowy |
| Ableitung {f} |
odprowadzenie |
| Ableitung elektrostatischer Aufladung, die |
odprowadzenie ładunków elektryczności statycznej |
| ablöschen |
gasić |
| Ablöschen {n} |
dogaszanie |
| Ablöschen {n} |
gaszenie |
| ablöschen |
dogasić |
| ablösen |
zluzować (zmienić) |
| Ablösung {f} |
zluzowanie |
| Ablösung {f} |
zmiana |
| Abluft {f} |
powietrze odprowadzane |
| Abluft {f} |
powietrze wylotowe |
| Abluft {f} |
powietrze odlotowe |
| Abmarsch {m} |
wyruszenie |
| Abmarsch {m} |
rzut |
| abmarschieren |
odmaszerować |
| abmarschieren |
wyruszyć |
| Abnahme {f} |
odbiór |
| Abordnung {f} |
delegacja |
| Abplatzung (z.B. vom Beton) {f} |
odpryskiwanie (np. betonu) |
| Abplatzung (z.B. vom Beton) {f} |
odpadanie |
| Abpumpen {n} |
odpompowywanie |
| abpumpen |
wypompowywać |
| abpumpen |
odpompowywać |
| Abpumpen {n} |
wypompowywanie |
| Abreißen der Flamme, das |
oderwanie się płomienia |
| Abreißgrenze einer Pumpe, die {f} |
granica podnoszenia pompy |
| Abrieb {m} |
ścieranie {n} |
| Abriegeln {n} |
okrążenie |
| Abriegeln des Brandes, das |
okrążenie pożaru |
| Abriegeln des Brandherdes, das |
okrążenie ogniska pożaru |
| Abriegelungseinsatz {m} |
akcja mająca na celu okrążenie i odcięcie pożaru |
| Abrollbehälter <AB> {m} |
wymienne nadwozie samochodu z możliwością wyposażenia w różny sprzęt pożarniczy i pomocy technicznej |
| Abrollbehälter <AB> {m} |
kontener |
| Abrücken von der Einsatzstelle, das |
odjazd z miejsca akcji ratowniczo-gaśniczej |
| absaugen |
wysysać |
| absaugen |
odkurzać |
| absaugen |
odsysać |
| abschalten |
wyłączyć |
| abschalten |
odłączyć |
| abschalten |
rozłączyć |
| Abschirmen {n} |
osłona |
| Abschirmen {n} |
osłanianie |
| abschirmen |
osłaniać |
| abschmelzen |
stopić się |
| Abschmelzsicherung {f} |
bezpiecznik topikowy |
| abschottung |
uszczelniać |
| Abschottung {f} |
okładzina |
| Abschottung {f} |
uszczelnienie |
| Abschottung {f} |
zamknięcie |
| Abschrecken {n} |
schładzanie |
| abschrecken |
schładzać |
| Abseilachter {m} |
ósemka (przyrząd asekuracyjno-zjazdowy) {f} |
| Abseilen {n} |
spuszczanie się na linie |
| abseilen |
opuszczać się w dół na linie |
| abseilen |
spuszczać się na linie |
| Abseilgerät {n} |
przyrząd zjazdowy {m} |
| absichern |
zabezpieczyć |
| Absichern {n} |
zabezpieczanie |
| Absichern der Einsatzstelle, das |
zabezpieczanie terenu akcji |
| Absicherung {f} |
zabezpieczenie |
| absichtlich |
umyślnie |
| Absitzen ! |
z wozu! |
| absorbieren |
absorbować |
| absorbieren |
pochłaniać |
| Absorptionsfähigkeit {f} |
zdolność absorbcyjna |
| Absorptionsgrad {m} |
stopień absorbcji |
| Absorptionszahl {f} |
współczynnik absorbcji |
| Absperrbereich {m} |
obszar zamknięty |
| absperren |
zamknąć |
| Absperrhahn {m} |
kurek zamykający |
| Absperrklappe {f} |
klapa odcinająca |
| Absperrklappe {f} |
klapa zamykająca |
| Absperrung {f} |
zamknięcie |
| Absperrung {f} |
blokada |
| Absperrventil {n} |
zawór odcinający |
| Absperrventil {n} |
zawór regulujący |
| abspülen |
spłukiwać |
| Abstand {m} |
odległość |
| absteifen |
podeprzeć |
| Absteifung {f} |
podpórka |
| Absteifung {f} |
podparcie |
| absteigen |
schodzić |
| absteigen |
zejść |
| Abstrahleinrichtung {f} |
promieniujący |
| Absturz {m} |
upadek (z dużej wysokości) {m} |
| abstürzen |
spadać (z dużej wyskości) |
| Absturzgefahr {f} |
zagrożenie upadku z wysokości |
| Absturzgefahr {f} |
niebezpieczeństwo upadku |
| Absturzsicherung {f} |
zabezpieczenie przed upadkiem {n} |
| Abstützung der Drehleiter, die {f} |
podparcie drabiny samochodowej |
| Abteilung {f} |
oddział |
| Abteilung {f} |
dział |
| Abtrennung {f} |
oddzielenie |
| abtropfen |
ściekanie |
| abtropfen |
kapać |
| Abtropfen {n} |
ściekanie |
| Abtropfen {n} |
kapanie |
| abtropfend |
ściekający |
| abtropfend |
kapiący |
| Abwärme {f} |
ciepło odlotowe |
| abwaschen |
obmyć |
| abwaschen |
umyć |
| Abwasser {n} |
ścieki |
| Abwasser {n} |
woda odpływowa |
| Abwasseranlage {f} |
instalacja kanalizacyjna |
| Abwasserbehandlungsanlage {f} |
oczyszczalnia ścieków {f} |
| Abwasserkanal {m} |
przewód kanalizacyjny |
| Abwasserkanal {m} |
kanał ściekowy |
| Abwehr {f} |
obrona |
| abwehrende Brandschutz, der |
walka z pożarami |
| abwehrende Brandschutz, der |
zwalczanie pożarów |
| Abwehrmaßnahme {f} |
środek obrony |
| Abweichung {f} |
odstępstwo |
| abwendbare Gefahr, die |
niebezpieczeństwo do uniknięcia |
| Abwendbarkeit {f} |
możliwość zapobieżenia |
| abwenden |
zapobiec |
| abziehen |
wycofać |
| Abzug {m} |
wkap wyciągowy |
| Abzug {m} |
dygestorium |
| Abzug {m} |
wyciąg |
| Abzug {m} |
wycofanie |
| Abzweigung {f} |
rozgałęzenie |
| Abzweigung {f} |
odgałęzienie |
| Achterknoten {m} |
węzeł ósemkowy {m} |
| Achtungssignal {n} |
sygnał ostrzegawczy |
| adjustieren |
umundurować |
| Aerosol {n} |
aerozol |
| AFFF-Schaummittel {n} |
środek pianotwórczy fluoro-syntetyczny |
| Affinität {f} |
powinowactwo chemiczne |
| Aggregat {n} |
agregat |
| Aggregatszustandsänderung {f} |
zmiana stanu skupienia |
| Aggregatzustand {m} |
stan skupienia |
| Akkumulator {m} |
akumulator |
| Aktion {f} |
akcja |
| Aktionsbeginn {m} |
rozpoczęcie akcji |
| Aktionsbeginn {m} |
początek akcji |
| aktive Brandschutzmaßnahme, die |
urządzenie przeciwpożarowe |
| Aktivierungsenergie {f} |
energia aktywacji |
| Aktivkohlefilter {m} |
pochłaniacz z węglem aktywnym |
| akustische Alarm {m} |
alarm akustyczny |
| akustische Alarmmeldung, die |
zaalarmowanie za pomocą sygnału akustycznego |
| akustische Alarmmeldung, die |
alarm akustyczny |
| akustische Brandsignal, das {n} |
akustyczny sygnał alarmowy |
| akustische Brandsignal, das {n} |
akustyczny sygnał pożarowy |
| akustische Warnsignal, das |
akustyczny sygnał ostrzegawczy |
| Alarm {m} |
alarm |
| Alarm auslösen, den |
wywołać alarm |
| Alarm schlagen, den |
bić na alarm |
| Alarm- und Gefahrenabwehrplan <AGAP> {m} |
operacyjny plan obrony |
| Alarm- und Gefahrenabwehrplan <AGAP> {m} |
plan obrony |
| Alarm-und Ausrückeordnung {f} |
plan alarmowania i wyjazdu |
| Alarmanlage {f} |
instalacja alarmowa |
| Alarmanlage {f} |
urządzenie alarmowe |
| Alarmauslösung {f} |
wyzwolenie alarmu |
| Alarmauslösung {f} |
wywołanie alarmu |
| Alarmbereitschaft {f} |
gotowość bojowa |
| Alarmbereitschaft {f} |
gotowość alarmowa |
| Alarmcomputer {m} |
komputer alarmowy |
| Alarmdruckschalter {m} |
przycisk alarmowy |
| Alarmdurchgabe {f} |
komunikat alarmowy |
| Alarmdurchgabe {f} |
przekazanie alarmu |
| Alarmeinrichtung {f} |
instalacja alarmowa |
| Alarmeinrichtung {f} |
urządzenie alarmowe |
| Alarmempfangseinrichtung {f} |
urządzenie przymujące alarm pożarowy |
| Alarmfahrt {f} |
jazda alarmowa |
| Alarmfahrt zur Einsatzstelle, die |
jazda alarmowa do akcji |
| Alarmgabe {f} |
wywołanie alarmu |
| Alarmgeber {m} |
sygnalizator alarmowy |
| Alarmgebung {f} |
zgłoszenie alarmu |
| Alarmgebung {f} |
zaalarmowanie |
| Alarmgerät {n} |
sprzęt alarmowania |
| Alarmglocke {f} |
dzwonek alarmowy |
| Alarmhupe {f} |
buczek pożarowy |
| Alarmhupe {f} |
buczek alarmowy |
| Alarmieren {n} |
alarmowanie |
| alarmieren |
zaarlamować |
| alarmieren |
zaalarmować |
| Alarmierende |
alarmujący |
| Alarmierung {f} |
alarmowanie |
| Alarmierungsart {f} |
sposób alarmowania |
| Alarmierungseinrichtung {f} |
urządzenie alarmowe |
| Alarmierungskriterium {n} |
kryterium alarmowania |
| Alarmierungsmittel {n} |
środek alarmowania |
| Alarmierungsstichwort {n} |
hasło alarmowe |
| Alarmierungssystem {n} |
system alarmowania |
| Alarmierungsvorgang {m} |
proces alarmowania |
| Alarmierungsvorgang {m} |
przebieg alarmowania |
| Alarmierungszeit {f} |
czas alarmowania |
| Alarmierungszentrale {f} |
centrala alarmowa |
| Alarmimpuls {m} |
impuls alarmowy |
| Alarmleitung {f} |
przewód alarmowy |
| Alarmlicht {n} |
oświetlenie alarmowe |
| Alarmmeldung {f} |
zgłoszenie alarmu |
| Alarmmeldung {f} |
meldunek alarmowy |
| Alarmmeldungsaufnahme {f} |
przyjęcie meldunku alarmowego |
| Alarmmittel {n} |
środek alarmowania |
| Alarmnetz {n} |
sieć alarmowa |
| Alarmordnung {f} |
zasady alarmowania |
| Alarmordnung {f} |
regulamin alarmowania |
| Alarmorganisation {f} |
organizacja alarmowania |
| Alarmplan {m} |
instrukcja alarmowania |
| Alarmplan {m} |
plan alarmowania |
| Alarmschicht {f} |
zmiana alarmowa |
| Alarmschleife {f} |
rzut |
| Alarmschwelle {f} |
próg alarmowy |
| Alarmsignal {n} |
sygnał alarmowy |
| Alarmsirene {f} |
syrena alarmowa |
| Alarmstrom {m} |
prąd alarmowy |
| Alarmstufe {f} |
rzut |
| Alarmstufe {f} |
stopień alarmowania |
| Alarmsystem {n} |
system alarmowania |
| Alarmsystem {n} |
system alarmowy |
| Alarmübertragung {f} |
przekazanie alarmu |
| Alarmübertragung {f} |
przekazanie sygnału alarmowego |
| Alarmventil {n} |
zawór alarmowy |
| Alarmvorrichtung {f} |
urządzenie alarmowe |
| Alarmweg {m} |
droga alarmowa |
| Alarmzentrale {f} |
centrala alarmowa |
| Alkalipatrone {f} |
pochłaniacz dwutlenku węgla |
| Alkoholbrand {m} |
pożar alkoholu |
| allein weiterbrennen |
palić się po odsunięciu żródła ciepła |
| Allgemeine Feuerversicherungsbedingungen <AFB> |
ogólne warunki ubezpieczenia od ognia |
| allgemeine Lage {f} |
sytuacja ogólna |
| Allradantrieb {m} |
napęd na wszystkie koła |
| alpine Methoden |
metody alpinistyczne |
| Alter {n} |
starszeństwo |
| Alter {n} |
wiek |
| Altersgrenze {f} |
granica wieku |
| Altersgruppe {f} |
grupa wiekowa |
| Alterungsbeständigkeit des Schaummittels, die {f} |
starszenie się środka pianotwórczego |
| Alterungsbeständigkeit des Schaummittels, die {f} |
trwałość środka pianotwórczego |
| Altöl {n} |
olej zużyty |
| Altöl {n} |
olej przepracowany |
| Aluminium {n} |
aluminium |
| Aluminiumboot {n} |
łódź aluminiowa |
| Amphibienfahrzeug {n} |
amfibia |
| Amphibienlöschfahrzeug <ALF> {n} |
amfibia gaśnicza |
| Amt {n} |
funkcja |
| Amt {n} |
urząd |
| amtlich zugelassen |
urzędowo dopuszczony |
| Amtliche Prüfstelle für Feuerlöschmittel und -geräte |
Urzędowy Punkt Kontroli Środków i Sprzętu Gaśniczego |
| Amtsblatt {n} |
dziennik urzędowy |
| Analyse {f} |
analiza |
| Angriffstrupp {m} |
rota ogniowa (rota I) |
| Angriffstruppführer {m} |
przewodnik roty ogniowej |
| Angriffstruppmann {m} |
pomocnik roty ogniowej |
| Anhängeleiter <AL> {f} |
drabina przyczepowa |
| Anhängeleiter <AL> {f} |
drabina mechaniczna z napędem ręcznym na przyczepie |
| Anker {m} |
kotwica {f} |
| Ankerstich, doppelte {m} |
krawatka {f} |
| Ankerstich, doppelte {m} |
główka skowronka {f} |
| anpassen |
dopasować |
| Anprall {m} |
uderzenie (ciała ruchomego w nieruchome) |
| anschnüren |
rozniecać |
| anschnüren |
rozniecić |
| ansengen |
opalić |
| ansengen |
osmalić |
| ansengen |
przysmalić |
| Ansprechdruck {m} |
nadciśnienie zadziałania |
| Ansprechdruck {m} |
ciśnienie zadziałania |
| Ansprechtemperatur {f} |
temperatura zadziałania |
| Ansprechüberdruck {m} |
ciśnienie zadziałania |
| Ansprechverzögerung {f} |
opóżnienie zadziałania |
| Ansprechzeit {f} |
czas zadziałania |
| anstecken |
podpalać |
| anstecken |
podpalić |
| anstecken |
zapalać |
| anstecken |
zapalić |
| Anstecker {m} |
podpalający |
| Anstecker {m} |
zapalający |
| Anstellleiter {f} |
drabina przystawna |
| Antenne {f} |
antena |
| Antennenträgermast {m} |
maszt antenowy |
| Antikatalyse {f} |
antykataliza |
| antikatalytische Löschwirkung, die |
antykataliczne działanie gaśnicze |
| Antistatika {f} |
środki antyelektrostatyczne |
| Antistatika {f} |
antistatyka |
| antreiben |
napędzać |
| Antreteordnung {f} |
ustawienie |
| Antrieb {m} |
napęd |
| Antriebsrad {n} |
koło napędowe |
| Anwärmezeit {f} |
czas nagrzania |
| Anwärmezeit {f} |
czas zagrzania |
| Anweisung {f} |
polecenie |
| Anweisung {f} |
instrukcja |
| Anwendung {f} |
zastosowanie |
| Anwendungsbereich {m} |
zakres zastosowania |
| Anzahl {f} |
ilość |
| anzuleiternde Außenwand, die |
do której ma być przystawiona drabina |
| anzuleiternde Außenwand, die |
ściana zewnętrzna, do której ma być przystawiona drabina |
| anzuleiternde Fensteröffnung, die |
otwór okienny, do której ma być przystawiona drabina |
| anzuleiternde Fensteröffnung, die |
do której ma być przystawiona drabina |
| anzünden |
podpalić |
| anzünden |
podpalać |
| anzünden |
zapalić |
| Anzünden {n} |
zapalenie |
| anzünden |
zapalać |
| anzünden |
wzniecić |
| anzünden |
wzniecać |
| äquivalente Branddauer, die |
równoważny czas trwania pożaru |
| Arbeit {f} |
praca |
| Arbeitsbedingungen |
warunki pracy |
| Arbeitsdruck {m} |
ciśnienie robocze |
| Arbeitseinsatz {m} |
akcja pomocy technicznej |
| Arbeitsgemeinschaft betrieblicher Brandschutz <AGBB> {f} |
Zespół ds. Ochrony przecowpożarowej w przemyśle |
| Arbeitsgemeinschaft der Brandschutzingenieure <AG BSI> {f} |
Zespół inżynierów pożarnictwa |
| Arbeitsgemeinschaft der Leiter der Berufsfeuerwehren <AGBF> {f} |
Zespół komendantów zawodowch straży pożarnych |
| Arbeitshöhe der Drehleiter, die |
wysokość podniesienia drabiny samochodowej |
| Arbeitslast, sichere <SAL> {f} |
bezpieczne obcążenie robocze {n} |
| Arbeitsplattform {f} |
platforma robocza {f} |
| Arbeitsrecht {n} |
prawo pracy |
| Arbeitsschutz {m} |
ochrona pracy |
| Arbeitsschutzanordnung {f} |
instrukcja bezpieczeństwa pracy |
| Arbeitsschutzbrille {f} |
okulary ochronne |
| Arbeitsschutzkleidung {f} |
odzież ochronna robocza |
| Arbeitsschutzschuhe |
obuwie ochronne robocze |
| Arbeitssicherheit {f} |
bezpieczeństwo robocze |
| Arbeitsumgebung {f} |
otoczenie robocze {n} |
| Arbeitsunfall {m} |
wypadek przy pracy |
| Armataurenschlüssel {m} |
klucz do armatury wodnej |
| Armataurenschlüssel {m} |
klucz do łączników |
| Armatur {f} |
armatura |
| Armatur {f} |
osprzęt |
| ärztliche Attest, das |
atest lekarski |
| ärztliche Attest, das |
świadectwo lekarskie |
| ärztliche Dienst, der |
służba lekarska |
| ärztliche Kontrolle, die |
kontrola lekarska |
| ärztliche Untersuchung, die |
badanie lekarskie |
| Arztwagen <AW> {m} |
samochód lekarski |
| Asbest {n} |
azbest |
| Asbest-Feuerlöschdecke {f} |
koc gaśniczy azbestowy |
| Asbestanzug {m} |
ubranie ochronne azbestowe |
| Asbestfaser {f} |
włókno azbestowe |
| Asbestgewebe {n} |
tkanina azbestowa |
| asbesthaltig |
zawierający azbest |
| Asbesthandschuhe |
rękawice azbestowe |
| Asbestkunststein {m} |
eternit |
| Asbestschnur {f} |
sznur azbestowy |
| Asbeststaub {m} |
pył azbestowy |
| Asbestwolle {f} |
wata azbestowa |
| Asche {f} |
popiół |
| Aschegehalt {m} |
zawartość popiołu |
| äschern |
spopielić |
| Ast {m} |
konar |
| Atembeutel {m} |
mieszek respiratora |
| Atembeutel {m} |
worek oddechowy |
| Atemfilter {m} |
pochłaniacz do maski gazowej |
| Atemfilter {m} |
pochłaniacz |
| Atemfunktion {f} |
czynność oddechowa |
| Atemgerät {n} |
aparat oddychowy |
| atemlos |
bez tchu |
| Atemluft {f} |
powietrze oddechowe |
| Atemluft-Abfüllanlage {f} |
instalacja do napełniania butli sprężonym powietrzem |
| Atemluftflasche {f} |
butla ze sprężonym powietrzem |
| Atemmaske {f} |
maska przeciwgazowo-dymowa |
| Atemsack {m} |
worek oddechowy |
| Atemschutz {m} |
ochrona dróg oddechowych |
| Atemschutzanlage {f} |
instalacja do ćwiczeń w aparatach oddechowych |
| Atemschutzausrüstung {f} |
wyposażenie w sprzęt ochrony dróg oddechowych |
| Atemschutzfahrzeug {n} |
samochód ze sprzętem przeciwgazowo-dymowym |
| Atemschutzgerät {n} |
sprzęt ochrony dróg oddechowych |
| Atemschutzgerät {n} |
Sprzęt ochrony dróg oddechowych |
| Atemschutzmaske {f} |
maska oddechowa |
| Atemschutzübungsstrecke {f} |
komora dymowa |
| Atemschutzübungsstrecke {f} |
tor ćwiczeń w aparatach oddechowych |
| Atemschutzwerkstatt <AW> {f} |
warsztat sprzętu oddechowego |
| Atemschutzwerkstattwagen <AWW> {m} |
samochód warsztatowy sprzętu oddechowego |
| Atemstillstand {m} |
zanik oddechu |
| Äthan {n} |
etan |
| Äther {n} |
eter |
| Atmosphäre {f} |
atmosfera |
| Atmosphärendruck {m} |
ciśnienie atmosferyczne |
| atmosphärische Druck, der |
ciśnienie atmosferyczne |
| Atmungsluft {f} |
powietrze oddechowe |
| Atomenergie {f} |
energia atomowa |
| Atomwaffenunfall {m} |
wypadek z bronią atomową |
| Attest {n} |
atest |
| ätzen |
wypalać |
| ätzen |
trawić |
| ätzen |
wyżerać |
| ätzend |
żrący |
| ätzende Flüssigkeit, die |
ciecz żrąca |
| ätzende Substanz, die |
substancja żrąca |
| Aufbau leichter Spezialfahrzeuge {m} |
zabudowy lekkich samochodów specjalnych |
| aufbauen |
montować |
| Aufbauzeit {f} |
czas rozwinięcia się |
| aufblasen |
rozdmuchiwać |
| aufblasen |
nadmuchać |
| aufbrennen |
spalać |
| aufbrennen |
spalić |
| aufbrennen |
wypalać |
| Aufbrennen {n} |
rozpalanie się |
| aufbrennen |
wypalić |
| aufbrennen |
zapłonąć |
| aufbrennen |
rozpalić się |
| Aufenthaltsraum {m} |
pomieszczenie przeznaczone na pobyt ludzi |
| Auffangen (z.B. des Öls) {n} |
zbieranie np. oleju |
| auffangen (z.B. Löschwasser, Öl) |
zbierać (np.wodę gaśniczą, olej) |
| Auffanggerät {n} |
mechanizm samozaciskowy zabezpieczający przed upadkiem z wysokości {m} |
| Auffangtrichter {m} |
zbieracz |
| Auffangurt {m} |
szelki bezpieczeństwa |
| aufflackern |
zapłonąć |
| Aufflackern {n} |
migotanie |
| Aufflackern {n} |
błysk |
| aufflackern |
zamigotać |
| aufflackern |
rozbłysnąć |
| aufflammen |
wybuchnąć płomieniem |
| Aufflammen {n} |
powstanie płomienia |
| Aufflammen {n} |
wybuch |
| Aufflammen {n} |
zapłonienie |
| aufflammen |
rozgorzeć |
| Aufflammen {n} |
powstanie płomienia |
| aufflammen |
zapłonąć |
| Aufflammen {n} |
pojawienie się |
| Aufglühen {n} |
zażarzenie się |
| aufhalten |
zatrzymać |
| aufheizen |
rozgrzewać |
| aufheizen |
nagrzewać |
| Aufheizgeschwindigkeit {f} |
szybkość nagrzewania |
| Aufheizperiode {f} |
okres nagrzewania |
| Aufheizperiode {f} |
czas nagrzewania |
| Aufheizphase {f} |
faza nagrzewania |
| Aufheizphase {f} |
faza rozpalania |
| Aufheizung {f} |
nagrzanie |
| Aufklärung {f} |
uświadomienie |
| Aufklärung {f} |
rozpoznanie |
| Auflade-Pulverlöscher {m} |
gaśnica proszkowa ze zbiornikiem pomocniczym czynnika wyrzucającego |
| Aufladelöscher {m} |
gaśnicza ze zbiornikiem pomocniczym czynnika wyrzucającego |
| Aufladezeit {f} |
czas ładowania |
| Aufladezeit {f} |
czas wypełnienia się |
| auflodern |
wybuchnąć płomieniem |
| auflodern |
zapłonąć |
| Aufnahmebefund {m} |
wynik oględzin |
| Aufnahmeprüfung {f} |
egzamin wstępny |
| aufpumpen |
wypompowywać |
| aufräumen |
uprzątnąć |
| Aufräumungsarbeiten |
prace przy odgruzowywaniu |
| Aufräumungsarbeiten |
likwidacja pogorzeliska |
| aufrichten |
sprawić drabinę |
| aufrichten |
postawić |
| aufrichten |
podnosić |
| Aufrichtvorrichtung {f} |
urządzenie ustawiania (drabiny wysuwanej przyczepnej) |
| Aufrichtwinkel der Drehleiter, der |
kąt podnoszenia (drabiny samochodowej) |
| Aufsaugung {f} |
wchłanianie |
| aufschäumende Brandschutzfarbe, die |
farba ognioochronna pęczniejąca |
| aufschießen |
buchać w górę |
| Aufschlagbrand {m} |
pożar powstały od uderzenia |
| aufschlagen |
wybuchać |
| aufschlagen |
wybuchnąć |
| aufschüren |
wzniecać |
| aufschüren |
rozniecić |
| aufschüren |
rozniecać |
| aufschüren |
wzniecić |
| aufseilen |
wspinać się po linie |
| Aufsicht {f} |
nadzór |
| Aufsicht {f} |
dozór |
| Aufsichtsamt {n} |
urząd nadzorczy |
| Aufsichtsbehörde {f} |
władza nadzorcza |
| Aufsichtsbehörde {f} |
urząd kontrolny |
| Aufsichtsbehörde {f} |
urząd nadzorczy |
| Aufsichtsdienst {m} |
służba nadzoru |
| aufsichtslos |
bez nadzoru |
| Aufsichtspflicht {f} |
obowiązek nadzoru |
| Aufsitzen !! |
na wóz !! |
| aufsteigen |
wspinać się |
| Aufstellfläche für die Feuerwehr, die {f} |
powierzchnia przeznaczona dla drabin pożarniczych samochodowych przy budynku lub obiekcie |
| Aufstellung zum Angriff, die |
ustawiene do natarcia |
| Auftrieb {m} |
wypór |
| Auftriebskraft {f} |
siła wyporu |
| aufwallen |
unosić się |
| aufwallend |
unoszący się |
| Aufwickeln {n} |
zwijanie |
| Aufwickeln {n} |
nawijanie |
| aufwickeln |
zwijać |
| aufwickeln |
nawijać |
| aufwirbeln (Staub) |
wzbijać (pył) |
| Aufzug {m} |
winda |
| Aufzug {m} |
dźwig |
| Aufzugsschacht {m} |
szyb dżwigowy |
| Augenschutz {m} |
ochrona oczu |
| aus brandverhütender Sicht |
z punktu widzenia zapobiegania pożarom |
| Ausatemschlauch {m} |
wąż wydechowy |
| Ausatemventil {n} |
zawór wydechowy maski |
| Ausatmung {f} |
wydech |
| ausbilden |
przeszkolić |
| ausbilden |
wyszkolić |
| ausbilden |
szkolić |
| Ausbilder {m} |
wykładowca |
| Ausbilder {m} |
instruktor |
| Ausbilder {m} |
szkolący |
| Ausbildung {f} |
wykształcenie |
| Ausbildung {f} |
szkolenie |
| Ausbildung {f} |
wyszkolenie |
| Ausbildung {f} |
przeszkolenie |
| Ausbildungskurs {m} |
kurs szkoleniowy |
| Ausbildungslehrgang {m} |
kurs szkoleniowy |
| Ausbildungsstand {m} |
stan wyszkolenia |
| Ausbildungsvorschrift {f} |
regulamin szkoleniowy |
| Ausbrand {m} |
wypalenie się |
| ausbrechen |
wybuchać |
| Ausbreitung {f} |
rozszerzenie |
| Ausbreitung {f} |
rozszerzanie się |
| Ausbreitungsgeschwindigkeit {f} |
szybkość rozszerzania się |
| Ausbreitungsphase {f} |
faza rozszerzania się |
| ausbrennen |
wypalić się |
| ausbrennen |
wypalać się |
| Ausbrennen {n} |
wypalenie |
| Ausbrennen {n} |
wypalenie się |
| Ausbruch {m} |
wybuchać |
| Ausdehnung {f} |
roszerzanie się |
| ausdörren |
wypalić |
| ausdörren |
wysuszyć |
| Auseinander !! |
rozejść się !! |
| Außenangriff {m} |
natarcie zewnętrzne |
| Außenbordmotor {m} |
silnik zaburtowy |
| Außenflächenerwärmungstemperatur {f} |
temperatura powierzchni zewnętrznej |
| Außenflächentemperatur {f} |
temperatura powierzchni zwenętrznej |
| Außenhydrant {m} |
hydrant zewnętrzny |
| Außenmelder {m} |
sygnalizator pożarowy |
| Außentemperatur {f} |
temperatura zewnętrzna |
| Außenwand {f} |
ściana zewnętrzna |
| Außenwandverkleidung {f} |
okładzina ściany zewnętrznej |
| außer Dienst gehen |
zejść ze służby |
| äußere Brandabschnitt, der |
strefa pożarowa zewnętrzna |
| äußere Drahtspirale eines Saugschlauches, die |
spirala zewnętrzna ochrona węża ssawnego |
| ausflackern |
zgasnąć |
| Ausfluß {m} |
natężenie wypływu |
| Ausfluß {m} |
wypływ |
| Ausfluß {m} |
wyciek |
| Ausflußgeschwindigkeit {f} |
natężenie wypływu |
| Ausflußgeschwindigkeit {f} |
szybkość wypływu |
| Ausflußrate {f} |
szybkość wypływu |
| ausführen |
wykonywać |
| ausführen |
przeprowadzać |
| Ausgang {m} |
wyjście |
| Ausgang ins Freie |
wyjście na wolną przestrzeń |
| Ausgangsdruck {m} |
ciśnienie na wyjściu |
| Ausgangstemperatur {f} |
temperatura początkowa |
| ausgehen |
gasnąć |
| ausgehen |
zgasnąć |
| ausgerüstet |
wyposażony |
| ausgestattet |
wyposażony |
| ausgießen |
wylać |
| ausgießen |
zalewać |
| ausgießen |
zalać |
| ausgießen |
wylewać |
| Ausgleichbehälter {m} |
zbiornik wyrównaczy |
| Ausladung {f} |
wysięg |
| Auslaß {m} |
wydech |
| Auslaß {m} |
wylot |
| Auslaßventil {n} |
zawór wydechowy |
| Auslaßventil {n} |
zawór wylotowy |
| Auslauf {m} |
wylot |
| Auslauf {m} |
wypływ |
| Auslaufen {n} |
wyciekanie |
| Auslaufen {n} |
wypływ |
| Auslaufstutzen {m} |
króciec wylotowy |
| auslöschen |
zgaszony |
| auslöschen |
wygaszony |
| auslöschen |
ugasić |
| auslöschen |
wygaszać |
| auslöschen |
zgasić |
| auslöschen |
ugaszony |
| Auslöschung {f} |
zgaszenie |
| Auslöschung {f} |
gaszenie |
| Auslöschung {f} |
gaśnięcie |
| Auslöseelement {n} |
element wyzwalający |
| Auslösemechanismus {m} |
mechanizm wyzwalający |
| Auslöser {m} |
wyzwalacz |
| Auslösetemperatur {f} |
temperatura wyzwolenia |
| Auslösevorrichtung {f} |
urządzenie wyzwalające |
| Auslösezeit eines Sprinklers, die |
czas zadziałania tryskacza |
| ausmachen |
gasić |
| ausmustern |
wybrakować |
| Ausmusterung {f} |
wybrakowanie |
| Ausnahmezustand {m} |
stan wyjątkowy |
| Auspuffgase |
spaliny |
| Auspuffgase |
gazy wydechowe |
| Auspumparbeiten |
wypompowywanie |
| Auspumparbeiten |
prace przy wypompowywaniu |
| Auspumpen {n} |
wypompowywanie |
| auspumpen |
wypompować |
| ausreichende Löschmittelmenge, die |
dostateczna ilość środka gaśniczego |
| ausreichende Löschwassermenge, die |
dostateczna ilość wody gaśniczej |
| ausreichende Löschwasserversorgung, die |
dostateczne zaopatrzenie w wodę do celów gaśniczych |
| ausrollen |
rozwijać |
| Ausrückebefehl {m} |
rozkaz wyjazdu |
| Ausrückebereich {m} |
obszar operacyjny |
| Ausrückedauer {f} |
czas trwania wyjazdu jednostki ratowniczo-gaśniczej do akcji |
| Ausrückefolge {f} |
kolejność wyjazdu jednostek straży pożarnej |
| Ausrücken {n} |
wyjazd alarmowy |
| Ausrücken {n} |
wyjazd do akcji |
| ausrücken |
zdusić |
| ausrücken |
zgasić |
| ausrücken |
wyjeżdżać do akcji |
| Ausrückeordnung {f} |
regulamin wyjazdu do akcji |
| Ausrückgebiet {n} |
obszar operacyjny |
| Ausrückmeldung {f} |
zgłoszenie wyjazdu |
| Ausrücksollstärke {f} |
siła bojowa wymagana |
| Ausrückstärke {f} |
siła bojowa jednostki ratowniczo-gaśniczej podczas wyjazdu do akcji |
| Ausrückung {f} |
wyjazd alarmowy |
| ausrüsten |
uzbroić |
| ausrüsten |
wyposażyć |
| Ausrüstung {f} |
uzbrojenie |
| Ausrüstung {f} |
wyposażenie |
| Ausrüstung {f} |
sprzęt |
| Ausrüstungsnormative {f} |
normatyw wyposażenia |
| Ausrüstungsstand {m} |
stan wyposażenia |
| ausschalten |
wyłączyć |
| ausschlagen |
wybuchnąć |
| ausschlagen |
wybuchać |
| Ausschuß für Blitzableiterbau <ABB> {m} |
Komitet do spraw Budowy Instalacji Odgromowych |
| ausschwelen |
zetlić się |
| Aussenbordmotor {m} |
silnik do pontonu |
| aussenden |
wysyłać |
| aussengen |
wypalać |
| aussengen |
wypalić |
| Aussenlautsprecher {m} |
głośnik zewnętrzny |
| ausstatten |
wyposażyć |
| Ausstattung {f} |
wyposażenie |
| Ausstoßdruck {m} |
ciśnienie wyrzutu |
| Ausstoßrate des Löschmittels, die |
szybkość wyrzutu środka gaśniczego |
| ausströmen |
wydobywać się |
| ausströmen |
wypływać |
| Austausch {m} |
wymiana |
| austauschen |
wymieniać |
| Austauscher {m} |
wymiennik |
| austragen |
wynieść |
| austragen |
wynosić |
| austrocknen |
wysuszyć |
| auswechselbar |
wymienny |
| Auszählung {f} |
odliczenie |
| Ausziehlänge einer Leiter, die |
długość wysuwu drabiny |
| Ausziehleiter {f} |
drabina wysuwana |
| Auszugsvorrichtung {f} |
urządzenie wysuwu drabiny |
| Autobahntanklöschfahrzeug {n} |
samochód gaśniczy ze zbiornikiem wody do gaszenia pożarów na autostradzie |
| Autobrand {m} |
pożar auta |
| Autobrand {m} |
pożar samochodu |
| Autogen-Schweißen {n} |
spawanie gazowe |
| autogene Schneiden, das |
cięcie acetylenowo-tlenowe |
| autogene Schweißen, das |
spawanie acetylenowo-tlenowe |
| autogene Schweißen, das |
spawanie gazowe |
| Automatisation {f} |
automatyzacja |
| automatisch |
automatyczny |
| automatisch |
automatycznie |
| automatische Alarmanlage, die |
automatyczna instalacja alrmowa |
| automatische Alarmierungssystem, das |
automatyczny system alarmowania |
| automatische Brandmeldeanlage, die |
automatyczna instalacja sygnalizacji pożarowej |
| automatische Fallhaken, der |
zapadka automatyczna |
| automatische Pumpendruckregelung, die |
automatyczna regulacja ciśnienia na pompie |
| Automatische Wähl-und Ansagegerät für Alarm- und Brandmeldeanlage <AWAG> {n} |
automatyczne urządzenie telefoniczne przekazu alarmu pożarowego |
| autonome Leichttauchgerät, das |
autonomiczny lekki sprzęt nurkowy |
| Autooxydation {f} |
samoutlenianie |
| Autounfall {m} |
wypadek samochodowy |
| Azetylen {n} |
acetylen |
| Azetylen-Sauerstoff-Flamme {f} |
płomień acetylenowo-tlenowy |
| Azetylenentwickler {m} |
wytwornica acetylenowa |
| Azetylenflasche {f} |
butla acetylenowa |