| D |
D |
| beordnen |
dać rozkaz |
| Strohdach {n} |
dach kryty słomą |
| Metalldach {n} |
dach metalowy |
| harte Bedachung, die |
dach odporny na zewnętrzne działanie ognia |
| Bedachung widerstandsfähig gegen Flugfeuer und strahlende Wärme, die |
dach odporny na zewnętrzne działanie ognia |
| Systemdach {n} |
dach systemowy |
| löschbar |
dający się ugasić |
| Daten |
dane |
| Branddaten |
dane o pożarze |
| Brandfalldaten |
dane o pożarze |
| brenntechnische Kenngrößen, die |
dane pożarowo-techniczne |
| löschtechnische Daten, die |
dane techniczne dotyczące własności gaśniczych |
| Temperaturdaten |
dane temperaturowe |
| Branddatum {n} |
data pożaru |
| Dosis {f} |
dawka |
| Bestrahlungsdosis {f} |
dawka napromieniowania |
| toxische Dosis, die |
dawka toksyczna |
| toxische Dosis, die |
dawka trująca |
| Dosierung {f} |
dawkowanie |
| expansiv |
dążący do rozszerzania się |
| Brandschutzdezernat {n} |
decernat ochrony przeciwpożarowej |
| Entschluß {m} |
decyzja |
| Verwaltungsakt {m} |
decyzja administracyjna |
| Deflagration {f} |
deflagracja |
| Dekontamination {f} |
dekontaminacja |
| Abordnung {f} |
delegacja |
| Delegation des Referates Brand- und Katastrophenschutz des Innenministeriums Brandenburg |
delegacja Wydziału Ochrony Przeciwpożarowej i przed Katastrofami Ministerstwa Spraw Wewnętrznych Brandenburgii |
| Funkenregen {m} |
deszcz iskier |
| Feuerauge {n} |
detektor płomieni |
| Detergentien |
detergenty |
| Detonation {f} |
detonacja |
| Gebläse {n} |
dmuchawa |
| Heuwehrgerät {n} |
dmuchawa chłodząca do siana |
| Heuwehr-Gebläsekühlgerät {n} |
dmuchawa chłodząca do siana |
| Luftgebläse {n} |
dmuchawa powietrzna |
| Tag der offenen Feuerwache {m} |
Dni Otwartych Strażnic |
| für Alarmierungszwecke |
do celów alarmowych |
| für Feuerlöschzwecke |
do celów gaśniczych |
| für Feuerlöschzwecke |
do celów przeciwpożarowych |
| für Brandschutzzwecke |
do celów przeciwpożarowych |
| verfügbar |
do dyspozycji |
| anzuleiternde Fensteröffnung, die |
do której ma być przystawiona drabina |
| anzuleiternde Außenwand, die |
do której ma być przystawiona drabina |
| löschbar |
do ugaszenia |
| gutnachbarschaftliche Zusammenarbeit |
dobrosąsiadzka współpraca |
| Ermittlung {f} |
dochodzenie |
| Brandursachenermittlung {f} |
dochodzenie popożarowe |
| Brandermittlung {f} |
dochodzenie popożarowe |
| ermitteln |
dochodzić (przyczynę) |
| Löschmittelzusatz {m} |
dodatek do środka gaśniczego |
| Funktionszulage {f} |
dodatek funkcyjny |
| Dienstzulage {f} |
dodatek służbowy |
| Schaummittelzugabe {f} |
dodawanie środka pianotwórczego |
| Wasserzugabe {f} |
dodawanie wody |
| ablöschen |
dogasić |
| schwarz machen |
dogaszać |
| Ablöschen {n} |
dogaszanie |
| Nachlöscharbeiten |
dogaszanie |
| Zufahrt {f} |
dojazd |
| Feuerwehrzufahrt {f} |
dojazd pożarowy |
| Zugang {m} |
dojście |
| Weiterbildung {f} |
dokształcenie |
| Fortbildung {f} |
dokształcenie się |
| Ernennungsurkunde {f} |
dokument nominacyjny |
| Feuerversicherungsschein {m} |
dokument ubezpieczeniowy w ubezpieczeniu od ognia |
| Einsatzdokumentation {f} |
dokumentacja akcji ratowniczo-gaśniczej |
| Dokumentation der Maschinisten und Fahrzeuge der Freiwilligen Feuerwehr |
Dokumentacja kierowcy i pojazdu w jednostce OSP |
| Bauplanungsunterlagen |
dokumentacja projektowa |
| untere Explosionsgrenze (f) UEG <UEG> {f} |
dolna granica wybuchowości |
| untere Zündgrenze, die <UZG> |
dolna granica wybuchowości |
| untere Explosionsgrenze, die <UEG> |
dolna granica wybuchowości (DGW) |
| untere Explosionspunkt, der |
dolna granica zapłonu |
| Holzhaus {n} |
dom drewniany |
| Einfamilienhaus {n} |
dom jednorodzinny |
| Wohnhaus {n} |
dom mieszkalny |
| Mehrfamilienhaus {n} |
dom wielorodzinny |
| Brandanzeige {f} |
doniesienie o pożarze |
| nachbrennen |
dopalać się |
| nachglühen |
dopalać się |
| Nachglühen {n} |
dopalanie się |
| Nachbrennen {n} |
dopalanie się |
| anpassen |
dopasować |
| Zuführung {f} |
doprowadzenie |
| Zufuhr {f} |
doprowadzenie |
| Wärmezufuhr {f} |
doprowadzenie ciepła |
| Zuleitung zum Federspeicher , die |
doprowadzenie do sprężyny |
| Schaumzuleitung {f} |
doprowadzenie piany |
| Schaumzufuhr {f} |
doprowadzenie piany |
| Luftzufuhr {f} |
doprowadzenie powietrza |
| Stromzuführung {f} |
doprowadzenie prądu |
| Stromzufuhr {f} |
doprowadzenie prądu |
| Schaummittelzufuhr {f} |
doprowadzenie środka pianotwórczego |
| Wasserzuführung {f} |
doprowadzenie wody |
| Wasserzuleitung {f} |
doprowadzenie wody |
| Löschwasserzuleitung {f} |
doprowadzenie wody gaśniczej |
| Löschwasserzuführung {f} |
doprowadzenie wody gaśniczej |
| zulässige Rettungsweglänge, die |
dopuszczalna długość drogi ewakuacyjnej |
| zulässige Brandabschnittsfläche, die |
dopuszczalna wielkość (powierzchni) strefy pożarnej |
| zulässige Übertemperatur, die |
dopuszczalny przyrost temperatury |
| Zulassung {f} |
dopuszczenie |
| bauaufsichtlich zugelassen |
dopuszczony do stosowania w budownictwie |
| Zufluß {m} |
dopływ |
| Gaszufuhr {f} |
dopływ gazu |
| Schaumzufuhr {f} |
dopływ piany |
| Luftzufuhr {f} |
dopływ powietrza |
| Lufteinströmung {f} |
dopływ powietrza |
| Frischluftzufuhr {f} |
dopływ świeżego powietrza |
| Sauerstoffzufuhr {f} |
dopływ tlenu |
| Wasserzufuhr {f} |
dopływ wody |
| Brandschutzberater {m} |
doradca d spraw ochrony przeciwpożarowej |
| Brandschutzberatung {f} |
doradztwo w zakresie ochrony przeciwpożarowej |
| liefern (z.B. Wasser) |
dostarczać (np. wodę) |
| Löschmittelförderung {f} |
dostarczanie środka gaśniczego |
| Wasserlieferung {f} |
dostarczanie wody |
| Löschwasserförderung {f} |
dostarczanie wody gaśniczej |
| ausreichende Löschmittelmenge, die |
dostateczna ilość środka gaśniczego |
| ausreichende Löschwassermenge, die |
dostateczna ilość wody gaśniczej |
| ausreichende Löschwasserversorgung, die |
dostateczne zaopatrzenie w wodę do celów gaśniczych |
| Löschwasserförderung {f} |
dostawa wody gaśniczej |
| Zugang {m} |
dostęp |
| Zutritt zum Gebäude, der |
dostęp do budynku |
| Sauerstoffzutritt {m} |
dostęp tlenu |
| Erreichbarkeit {f} |
dostępność |
| Zugänglichkeit {f} |
dostępność |
| erreichbar |
dostępny |
| zugänglich |
dostępny |
| bemerkbar |
dostrzegalny |
| Brandstellenerfahrung {f} |
doświadczenie w zwalczaniu pożarów |
| Weiterbildung {f} |
doszkolenie |
| brandbetroffen |
dotknięty pożarem |
| vom Brand betroffen |
dotknięty pożarem |
| Nachglimmen {n} |
dotlenie się |
| nachglimmen |
dotlić się |
| Führer {m} |
dowódca |
| Einsatzleiter {m} |
dowódca akcji |
| Einsatzleiter {m} |
dowódca akcji ratowniczo-gaśniczej |
| Einheitsführer {m} |
dowódca jednostki |
| Feuerwehrführer {m} |
dowódca jednostki straży pożarnej |
| Einsatzabschnittsführer {m} |
dowódca odcinka bojowego |
| Wachkommandant {m} |
dowódca oddziału straży pożarnej |
| Löschzugführer {m} |
dowódca plutonu gaśniczego |
| Zugführer (m) Zfü <Zfü> {m} |
dowódca plutonu straży pożarnej |
| Zugführer, der <Zfü> |
dowódca plutonu straży pożarnej |
| Truppführer <TrFÜ> {m} |
dowódca roty |
| Gruppenführer <GF> {m} |
dowódca sekcji |
| Gruppenführer, der <GF> |
dowódca sekcji |
| Staffelführer {m} |
dowódca zastępu |
| Wachabteilungsleiter {m} |
dowódca zmiany podziału bojowego |
| Einsatzleitung <EL> {f} |
dowódctwo akcji ratowniczo-gaśniczej |
| Führung {f} |
dowodzenie |
| führen |
dowodzić |
| Einsatzleitung <EL> {f} |
dowództwo akcji |
| Feuerwehreinsatzleitung {f} |
dowództwo akcji bojowej straży pożarnej |
| Zuführung {f} |
dowóz |
| Wasserzufuhr {f} |
dowożenie wody |
| Aufsicht {f} |
dozór |
| Überwachung {f} |
dozór |
| Brandmelderüberwachung {f} |
dozór za pomocą czujek pożarowych |
| dosieren |
dozować |
| Dosierung {f} |
dozowanie |
| Dosierungsbehälter für den Schaumbildner {m} |
dozownik środka pianotwórczego |
| erlaubt |
dozwolony |
| Dosimeter {n} |
dozymetr |
| Leiter {f} |
drabina |
| Endlosleiter {f} |
Drabina bez końca |
| vierteilige Leiter, die |
drabina cztereoprzęsłowa |
| zweirädrige Leiter, die |
drabina dwukołowa |
| zweiteilige Leiter, die |
drabina dwuprzęslowa |
| Feuerleiter {f} |
drabina ewakuacyjna |
| Rettungsleiter {f} |
drabina ewakuacyjna |
| Notleiter {f} |
drabina ewakuacyjna stała |
| Hakenleiter {f} |
drabina hakowa |
| Hakenleiter mit abklappbaren Haken, die |
drabina hakowa ze składanym hakiem |
| einteilige Leiter, die |
drabina jednoprzęsłowa |
| Drehleiter <DL> {f} |
drabina mechaniczna |
| Holzdrehleiter {f} |
drabina mechaniczna drewniana |
| Gelenkleiter {f} |
drabina mechaniczna przegubowa |
| Kraftfahrdrehleiter {f} |
drabina mechaniczna wysuwana |
| Anhängeleiter <AL> {f} |
drabina mechaniczna z napędem ręcznym na przyczepie |
| Drehleiter mit Handbedienung |
drabina mechaniczna z obsługą ręczną |
| Steckleiter {f} |
drabina nasadkowa |
| Steckleiter aus Holz, die |
drabina nasadkowa z drewna |
| Steckleiter aus Leichtmetall, die |
drabina nasadkowa z metalu lekkiego |
| Feuerwehrleiter {f} |
drabina pożarnicza |
| Feuerwehrdrehleiter {f} |
drabina pożarnicza mechaniczna |
| Gelenkleiter <GL> {f} |
drabina przegubowa |
| Gelenkleiter, die <GL> |
drabina przegubowa |
| tragbare Leiter, die |
drabina przenośna |
| Anhängeleiter <AL> {f} |
drabina przyczepowa |
| Anstellleiter {f} |
drabina przystawna |
| Bockleiter {f} |
drabina rozstawna |
| Bockschiebeleiter {f} |
drabina rozstawna wysuwana |
| Kraftfahrdrehleiter {f} |
drabina samochodowa |
| Feuerwehrdrehleiter {f} |
drabina samochodowa |
| Drehleiter <DL> {f} |
drabina samochodowa |
| Drehleiter mit Korb <DLK> |
drabina samochodowa z koszem |
| Leiterbühne, die <LB> |
drabina samochodowa z pomostem |
| Leiterbühne <LB> {f} |
drabina samochodowa z pomostem |
| Drehleiter mit hydraulischer Bedienung |
drabina samochodowa ze sterowaniem hydraulicznym |
| Drehleiter mit mechanischer Bedienung |
drabina samochodowa ze sterowaniem mechanicznym |
| Feuerwehrleiter {f} |
drabina strażacka |
| Klappleiter, die <KL> |
drabina słupkowa |
| Klappleiter <KL> {f} |
drabina słupkowa |
| dreiteilige Leiter, die |
drabina trzyprzęsłowa |
| freistehende Leiter, die |
drabina wolnostojąca |
| Ausziehleiter {f} |
drabina wysuwana |
| Schiebleiter {f} |
drabina wysuwana |
| Strickleiter {f} |
drabinka linkowa |
| Drahtseilleiter {f} |
drabinka stalowa |
| Strickleiter {f} |
drabinka sznurowa |
| Panikstange {f} |
drążek (zamek) przeciwpaniczny |
| reizend |
drażniący |
| hautreizend |
drążniący skórę |
| Brettschichtholz {n} |
drewno klejone |
| Vollholz {n} |
drewno lite |
| Weichholz {n} |
drewno miękkie |
| Schwelholz {n} |
drewno tlące się |
| Hartholz {n} |
drewno twarde |
| Alarmweg {m} |
droga alarmowa |
| Zufahrtsweg {m} |
droga dojazdowa |
| Zugangsweg {m} |
droga dojścia |
| Rettungsweg {m} |
droga ewakuacjyna |
| Sicherheitsweg {m} |
droga ewakuacyjna |
| Fluchtweg {m} |
droga ewakuacyjna |
| Evakuierungsweg {m} |
droga ewakuacyjna |
| Landesstrasse |
droga krajowa {f} |
| Rückzugsweg {m} |
droga odwrotu |
| untergeordnete Strasse {f} |
droga podporządkowana |
| Kreisstrasse {f} |
droga powiatowa |
| Feuerwehrweg {m} |
droga pożarowa |
| Feuerüberschlagsweg {m} |
droga przerzutu ognia |
| Brandüberschlagsweg {m} |
droga przerzutu pożaru |
| Steigweg {m} |
droga wspinania {f} |
| Glühdraht {m} |
drucik żarowy |
| marginal |
drugoplanowe |
| Feuerwehrkamerad {m} |
druh strażacki |
| Draht {m} |
drut |
| Sicherungsdraht {m} |
drut stalowy zabezpieczający (np. w bocznicy drabiny hakowej) |
| Baum {m} |
drzewo {n} |
| rauchdichte Tür <RdT> |
drzwi dymoszczelne |
| Rauchabschlußtür {f} |
drzwi dymoszczelne |
| Rauchschutztür, die <RS-Tür> |
drzwi dymoszczelne |
| Notausgangstür {f} |
drzwi ewakuacyjne |
| Feuerschutztür {f} |
drzwi przeciwpożarowe |
| Brandschutztür {f} |
drzwi przeciwpożarowe przesuwane |
| Brandschutzschiebetür {f} |
drzwi przeciwpożarowe przesuwane |
| selbsttätig schließende Tür, die |
drzwi samozamykające się |
| Fahrschachttür {f} |
drzwi szybu windy |
| Brandwandtür {f} |
drzwi w ścianie przeciwpożarowej |
| Feuertür {f} |
drzwiczki paleniska |
| Reinigungsöffnung {f} |
drzwiczki wycierowe (komina) |
| Kamintür {f} |
drzwiczki wycierowe komina |
| stickig |
duszący |
| Ersticken {n} |
duszenie się |
| Feuerwehrseelsorge {f} |
duszpasterstwo strażaków |
| Feuerwehrseelsorge {f} |
duszpasterstwo straży pożarnej |
| Notfallseelsorge {f} |
duszpasterstwo w nagłych wypadkach |
| Feuerwehrseelsorger {m} |
duszpasterz strażaków |
| Feuerwehrseelsorger {m} |
duszpasterz straży pożarnej |
| lange Radstand, der |
duża odległość pomiędzy osią przednią i tylną |
| Biphenyl <PCB> {n} |
dwufenyl |
| 2-Familienwohnhaus {n} |
dwurodzinny budynek mieszkalny {m} |
| Dioxyd {n} |
dwutlenek |
| Schwefeldioxyd {n} |
dwutlenek siarki |
| Kohlendioxid {n} |
dwutlenek węgla |
| feste Kohlensäure, die |
dwutlenek węgla stały |
| Diffusion {f} |
dyfuzja |
| Diffusor {m} |
dyfuzor |
| Abzug {m} |
dygestorium |
| Rauch {m} |
dym |
| Rauch wallt, der |
dym klębi się |
| Rauch geht nieder, der |
dym opada |
| Brandrauch {m} |
dym pożarowy |
| Rauch quillt aus, der |
dym wydobywa się |
| Rauch steigt auf, der |
dym wzbija się |
| Rauch wirbelt auf, der |
dym wzbija się klębami |
| Rauch steigt, der |
dym wznosi się |
| rauchend |
dymiąć |
| qualmen |
dymić |
| Rauchbildung {f} |
dymienie |
| Rauchentwicklung {f} |
dymienie |
| Rauchdichtigkeit {f} |
dymoszczelność |
| Rauchdichte {f} |
dymoszczelność |
| rauchdicht <rd> |
dymoszczelny |
| raucherzeugend |
dymotwórczy |
| dynamische Förderhöhe, die |
dynamiczna wysokość podnoszenia |
| Verbrennungsdynamik {f} |
dynamika (procesu) spalania |
| Hydrodynamik {f} |
dynamika cieczy |
| Gasdynamik {f} |
dynamika gazów |
| Branddynamik {f} |
dynamika pożaru |
| Urkunde des Hauptkommandanten der Staatlichen Feuerwehr |
Dyplom Komendanta Głównego Państwowej Straży Pożarnej |
| Büroleiter des Ministerpräsidenten |
dyrektor biura premiera |
| Disziplin {f} |
dyscyplina |
| verfügen |
dysponować |
| bestimmen |
dysponować |
| Verfügbarkeit {f} |
dyspozycyjność |
| Leitstellendisponent {m} |
dyspozytor stanowiska kierowania |
| Feuerwehrdienstgradabzeichen {n} |
dystynkcje stopni pożarniczych |
| Distinktion {f} |
dystynkcje służbowe |
| Dienstgradabzeichen {n} |
dystynkcje służbowe |
| Düse {f} |
dysza |
| Dosierungsdüse {f} |
dysza dawkowania |
| Löschdüse {f} |
dysza gasząca |
| CO2-Gasdüse {f} |
dysza gazowa gaśnicy na CO2 |
| CO2-Nebeldüse {f} |
dysza mgłowa gaśnicy na CO2 |
| Pulverdüse {f} |
dysza proszkowa |
| Spritzdüse {f} |
dysza rozpryskująca |
| Sprühdüse {f} |
dysza rozpylająca |
| Sprühwasserdüse {f} |
dysza rozpylająca wodę |
| Wasserstaubdüse {f} |
dysza rozpylająca wodna |
| Druckluftdüse {f} |
dysza sprężonego powietrza |
| Mehrzweckdüse {f} |
dysza uniwersalna |
| Pulveraustrittsdüse {f} |
dysza wylotowa proszku |
| Treibdüse {f} |
dysza zasilająca |
| Berieselungsdüse {f} |
dysza zraszacza |
| Berieselungsdüse {f} |
dysza zraszająca |
| Sprühdüse {f} |
dysza zraszająca |
| Schaumteppich {m} |
dywan pianowy |
| Dienst haben |
dyżur |
| Dienst {m} |
dyżur |
| Tagesdienst {m} |
dyżur dzienny |
| Nachtdienst {m} |
dyżur nocny |
| operative Diensthabende {m} |
Dyżurny Operacyjny |
| operative Diensthabende der Kreiskommandantur {m} |
dyżurny operacyjny powiatu {m} |
| opertive Kreisdiensthabende {m} |
Dyżurny Operacyjny Powiatu |
| diensttuend |
dyżurując |
| Abteilung {f} |
dział |
| Tätigkeit {f} |
działalność {f} |
| Gefahrenverhütungsschau {f} |
działalność kontrolno-rozpoznawcza |
| Feuerwehrtätigkeit {f} |
działalność straży pożarnej |
| Einsatz {m} |
działanie bojowe |
| Feuerwehreinsatz {m} |
działanie bojowe straży pożarnej |
| abkühlende Wirkung, die |
działanie chłodzące |
| Kühlwirkung {f} |
działanie chłodzące |
| Wärmeeinwirkung {f} |
działanie ciepła |
| Wärmewirkung {f} |
działanie ciepła |
| Reizwirkung {f} |
działanie drażniące |
| Löschtätigkeit {f} |
działanie gaśnicze |
| Löschwirkung {f} |
działanie gaszące |
| Isolationswirkung {f} |
działanie izolacyjne |
| mechanische Wirkung, die |
działanie mechaniczne |
| Schutzwirkung {f} |
działanie ochronne |
| Flammschutzwirkung {f} |
działanie ognioochonne |
| brandschützende Wirkung, die |
działanie ognioochrone |
| Flammenschutzwirkung {f} |
działanie ognioochronne |
| Strahleneinwirkung {f} |
działanie promieni |
| Strahlungseinwirkung {f} |
działanie promieniowania |
| Flammenschutzwirkung {f} |
działanie przeciwogniowe |
| Rettungstätigkeit {f} |
działanie ratownicze |
| Saugwirkung {f} |
działanie ssące |
| Sog {m} |
działanie ssące |
| toxische Wirkung, die |
działanie toksyczne |
| Stickwirkung {f} |
działanie tłumiące |
| Tiefenwirkung {f} |
działanie wgłębne |
| Zündwirkung {f} |
działanie zapalające |
| Sprühwirkung {f} |
działanie zraszające |
| Monitor {m} |
działko |
| hydraulisch ferngesteuerte Monitor, der |
działko hydrauliczne zdalnie sterowane |
| Schaumwerfer {m} |
działko pianowe |
| Schaumkanone {f} |
działko pianowe |
| Pulverwerferrohr {n} |
działko proszkowe |
| Wasserkanone {f} |
działko wodne |
| Wasserwerfer {m} |
działko wodne |
| kombinierte Wasser-Schaum-Monitor, der |
działko wodno-pianowe |
| Schaumwasserwerfer {m} |
działko wodno-pianowe |
| kombinierte Wasser-Schaum-Kanone, die |
działko wodno-pianowe |
| Schaumwasserwerferanhänger {m} |
działko wodno-pianowe jezdne |
| zündelnden Kinder, die |
dzieci bawijące się zapałkami |
| brandabschnittsbegrenzend |
dzielący na strefy pożarowe |
| Brandtag {m} |
dzień pożaru |
| Einsatztagebuch {n} |
dziennik akcji |
| Amtsblatt {n} |
dziennik urzędowy |
| Warnschallzeichen {n} |
dżwiękowy sygnał ostrzegawczy |
| Kran {m} |
dżwig |
| Aufzug {m} |
dźwig |
| Feuerwehrkran {m} |
dżwig pożarowy |
| Feuerwehraufzug {m} |
dżwig pożarowy |
| Hebel {m} |
dżwignia |
| Alarmglocke {f} |
dzwonek alarmowy |
| Drehleiter-Warnglocke {f} |
dzwonek ostrzegawczy drabiny samochodowej |
| drosseln |
dławić |
| Stopfbuchse {f} |
dławica |
| Drosselung {f} |
dławienie |
| Leiterlänge {f} |
długość drabiny |
| Rettungsweglänge {f} |
długość drogi ewakuacyjnej |
| Fluchtentfernung {f} |
długość drogi ewakuacyjnej |
| Flammenlänge {f} |
długość płomienia |
| Wurfweite {f} |
długość rzutu |
| Wurfweite des Löschstrahles, die |
długość rzutu prądu gaśniczego |
| Wurfweite des Schaumstrahles, die |
długość rzutu strumienia piany |
| Fahrzeugbreite {f} |
długość samochodu |
| Brandabschnittslänge {f} |
długość strefy pożarowej |
| Schlauchlänge {f} |
długość węża |
| Ausziehlänge einer Leiter, die |
długość wysuwu drabiny |
| Langzeittemperaturbeaufsichtigung {f} |
długotrwala próba ogniowa |
| Langzeiteinsatz {m} |
długotrwała akcja ratowniczo-gaśnicza |
| Explosionsunterdrückung {f} |
dłwawienie wybuchu |