| R |
R |
| Radikal {n} |
rodnik |
| Radikalreaktion {f} |
reakcja rodnikowa |
| radioaktiv |
radioaktywny |
| radioaktive Abfälle, die |
odpady promieniotwórcze |
| radioaktive Abfälle, die |
odpady radioaktywne |
| radioaktive Niederschlag, der |
odpad radioaktywny |
| radioaktive Substanz, die |
substancja radioaktywna |
| radioaktive Verseuchung, die |
skażenie radioaktywne |
| Radioaktivität {f} |
promieniotwórczość |
| Rauch {m} |
dym |
| Rauch geht nieder, der |
dym opada |
| Rauch quillt aus, der |
dym wydobywa się |
| Rauch steigt auf, der |
dym wzbija się |
| Rauch steigt, der |
dym wznosi się |
| Rauch wallt, der |
dym klębi się |
| Rauch wirbelt auf, der |
dym wzbija się klębami |
| Rauch- und Wärmeabzugsanlage {f} |
klapa dymowa |
| Rauch- und Wärmeabzugsanlage {f} |
instalacja oddymiająca |
| Rauch- und Wärmeabzugsanlage {f} |
instalcja grawitacyjna odprowadzania dymu i ciepła |
| Rauch- und Wärmeabzugsgerät {n} |
urządzenie oddymiające |
| Rauch- und Wärmeabzugsklappe {f} |
klapa dymowa |
| Rauch-und Wärmeabzugsanlage <RWA> {f} |
klapa dymowa |
| Rauch-und Wärmeabzugsanlage <RWA> {f} |
instalacja oddymiająca |
| Rauch-und Wärmeabzugsanlage, die <RWA> |
klapa dymowa |
| Rauch-und Wärmeabzugsanlage, die <RWA> |
instalacja oddymiająca |
| Rauch-und Wärmeabzugsgerät (n) RWG <RWG> {n} |
urządzenie oddymiające |
| Rauch-und Wärmeabzugsgerät, das <RWG> |
urządzenie oddymiające |
| Rauchabführanlage {f} |
instalacja oddymiania |
| Rauchabführung {f} |
odprowadzenie dymu |
| Rauchabschlußtür {f} |
drzwi dymoszczelne |
| Rauchabschnitt {m} |
strefa oddzielona dymoszczelnie |
| Rauchabschnittsfläche {f} |
wielkość strefy oddzielonej dymoszczelnie |
| Rauchabzug <RA> {m} |
klapa dymowa |
| Rauchabzug, der <RA> |
klapa dymowa |
| Rauchabzugseinrichtung {f} |
urządzenie oddymiające |
| Rauchabzugsfläche {f} |
powierzchnia klapy dymowej |
| Rauchabzugsklappe {f} |
klapa dymowa |
| Rauchabzugsleitung {f} |
kanał oddymiania |
| Rauchabzugsöffnung {f} |
otwór oddymiający |
| Rauchabzugsrohr {n} |
rura dymowa |
| Rauchabzugsschieber {m} |
zasuwa dymowa |
| Rauchabzugsventilator {m} |
wentylator oddymiania |
| Rauchabzugsvorrichtung {f} |
urządzenie oddymiające |
| Rauchanfall {m} |
powstawanie dymu |
| Rauchanfall {m} |
gromadzenie się dymu |
| Rauchansammlung {f} |
nagromadzenie dymu |
| Rauchansaugsystem {n} |
system odciągania dymu (jako system sygnalizacyjno-alarmowy pożaru) |
| raucharm |
słabo dymiący |
| Rauchausbreitung {f} |
rozprzestrzenianie się dymu |
| Rauchausbreitungsbegrenzung {f} |
ograniczenie rozprzestrzeniania się dymu |
| Rauchauslösevorrichtung {f} |
urządzenie wyzwalające reagujące na dym |
| Rauchauslösevorrichtung {f} |
czujka dymu |
| Rauchbelüftung {f} |
oddymianie |
| Rauchbelüftungssystem {n} |
system oddymiania |
| Rauchbestandteil {m} |
składnik dymu |
| Rauchbewegung {f} |
rozprzestrzenianie się dymu |
| Rauchbewegung {f} |
ruch dymu |
| Rauchbildung {f} |
dymienie |
| Rauchbildung {f} |
powstanie dymu |
| Rauchbildung {f} |
tworzenie się dymu |
| Rauchbildungsrate {f} |
szybkość powstawania dymu |
| Rauchbombe {f} |
bomba dymna |
| Rauchdetektor {m} |
czujka dymu |
| rauchdicht <rd> |
dymoszczelny |
| Rauchdichte {f} |
dymoszczelność |
| rauchdichte Tür <RdT> |
drzwi dymoszczelne |
| Rauchdichtigkeit {f} |
dymoszczelność |
| Rauchdurchtritt {m} |
przedostanie się dymu |
| Raucheigenschaften |
własności dymu |
| Raucheintritt {m} |
wlot dymu |
| Rauchemission {f} |
emisja dymu |
| rauchen |
palić tytoń |
| Rauchen {n} |
palenie tytoniu |
| Rauchen verboten! |
palenie wzbronione! |
| rauchend |
paląc tytoń |
| rauchend |
dymiąć |
| Rauchentlüftung {f} |
oddymianie |
| Rauchentlüftungseinrichtung {f} |
urządzenie oddymiające |
| Rauchentwicklung {f} |
dymienie |
| Rauchentwicklung {f} |
rozwój zadymienia |
| Rauchentwicklung {f} |
rozwój dymu |
| Rauchentwicklung {f} |
wytwarzanie dymu |
| Raucher {m} |
palący tytonń |
| Raucherkennungselement {n} |
element wykrywający dym |
| Raucherkennungselement {n} |
czujka dymowa |
| Raucherraum {m} |
pomieszczenie dla palczy (tytoniu) |
| Raucherraum {m} |
palarnia |
| Raucherscheinung {f} |
pojawienie się dymu |
| raucherzeugend |
dymotwórczy |
| Rauchexplosion {f} |
wybuch gazów pożarowych |
| Rauchfahne {f} |
smuga dymu |
| Rauchfang {m} |
komin |
| Rauchfarbe {f} |
kolor dymu |
| rauchfrei |
niezadymiony |
| rauchfreie Zone, die |
strefa niezadymiona |
| Rauchfreihaltung {f} |
oddymianie |
| Rauchfreihaltungsanlage {f} |
instalacja oddymiania |
| Rauchfreihaltungssystem {n} |
system oddymiania |
| Rauchgasdichtigkeit {f} |
gazoszczelność |
| Rauchgasdichtigkeit {f} |
szczelność dymowa |
| Rauchgase |
gazy pożarowe |
| Rauchgase |
gazy spalinowe |
| Rauchgase |
spaliny |
| Rauchgasmenge {f} |
illość gazów spalinowych |
| Rauchgasmenge {f} |
ilość gazów pożarowych |
| Rauchgasstrom {m} |
strumień gazów pożarowych |
| Rauchgasstrom {m} |
strumień gazów spalinowych |
| Rauchgastemperatur {f} |
temperatura gazów spalinowych |
| Rauchgastemperatur {f} |
temperatura gazów pożarowych |
| Rauchgastoxität {f} |
toksyczność gazów pożarowych |
| Rauchgastoxität {f} |
toksyczność gazów spalinowych |
| rauchgefüllt |
pełen dymu |
| rauchgefüllt |
wypełniony dymem |
| Rauchinhalation {f} |
wdychanie dymu |
| Rauchkammer {f} |
komora dymowa |
| Rauchkanal {m} |
przewód dymowy |
| Rauchklappe {f} |
klapa dymowa |
| Rauchkonzentration {f} |
stężenie dymu |
| Rauchkorrosivität {f} |
korozyjność dymu |
| Rauchmelder {m} |
czujka dymu |
| Rauchmelder mit Widerstandsbrücke, der |
czujka dymu z mostkiem oporowym |
| Rauchmenge {f} |
ilość dymu |
| Rauchmengenauswertung {f} |
ocena ilości dymu |
| Rauchniederschlagung {f} |
stłumienie dymu |
| Rauchpartikel {f} |
cząstka dymu |
| Rauchpartikelkonzentration {f} |
koncentracja częstek dymu |
| Rauchpartikelkonzentration {f} |
stężenie dymu |
| Rauchprobenkammermelder {m} |
czujka dymu z komorą próbną |
| Rauchprobenkanalmelder {m} |
czujka dymu kanałowa (z komorą próbną) |
| Rauchrisiko {n} |
niebezpieczeństwo zadymienia |
| Rauchrohr {n} |
rura kominowa |
| Rauchrohr {n} |
przewód dymowy |
| Rauchschäden |
szkody spowodowane zadymieniem |
| Rauchschalter {m} |
czujka dymu (zamykająca drzwi przeciwpożarowe) |
| Rauchschicht {f} |
warstwa dymu |
| Rauchschichthöhe {f} |
wysokość warstwy dymu |
| Rauchschichttemperatur {f} |
temperatura warstwy dymu |
| Rauchschottanlage {f} |
urządzenie zapobiegające rozprzestrzenianiu się dymu |
| Rauchschürze {f} |
ścianka kurtynowa |
| Rauchschutz {m} |
ochrona przeciwdymowa |
| Rauchschutzabschluß {m} |
zamknięcie przeciwdymowe |
| Rauchschutzanlage {f} |
instalacja przeciwdymowa |
| Rauchschutzhaube {f} |
maska przeciwdymowa |
| Rauchschutzklappe {f} |
klapa przeciwpożarowa |
| Rauchschutzmaßnahme {f} |
przedsięwzięcie ochrony przeciwdymowej |
| Rauchschutzmaßnahme {f} |
środek ochrony przeciwdymowej |
| Rauchschutztür, die <RS-Tür> |
drzwi dymoszczelne |
| Rauchtest {m} |
test na wydzielanie dymu podczas pożaru |
| Rauchtoxität {f} |
toksyczność dymu |
| Rauchtransport {m} |
przenoszenie dymu |
| Rauchübertragung {f} |
przeniesienie się dymu |
| Rauchunterdrücker {m} |
ogranicznik rozprzestrzeniania się dymu |
| Rauchverbot {n} |
zakaz palenia tytonu |
| Rauchverdünnung {f} |
rozrzedzenie dymu |
| Raumabschluß {m} |
zdolność oddzielania pomieszczeń |
| Raumabschluß {m} |
szczelność pożarowa |
| Raumabschlußverlust {m} |
utrata zdolności oddzielania pomieszczeń |
| Raumbrand {m} |
pożar pomieszczenia |
| Raumbrandversuch {m} |
badanie pożaru pomieszczenia |
| Raumbrandzonenmodell {n} |
model strefowy pożaru pomieszczenia |
| Raumgeometrie {f} |
geometria pomieszczenia |
| Raumluft {f} |
powietrze w pomieszczeniu |
| Raumluft {f} |
powietrze pokojowe |
| Raumlufttemperatur {f} |
temperatura pokojowa |
| Raumlüftung {f} |
wentylacja pomieszczenia |
| Raumschutzanlage {f} |
instalacja gaśnicza gasząca przez całkowite wypełnienie pomieszczenia |
| Raumtemperatur {f} |
temperatura pokojowa |
| Raumtemperatur {f} |
temperatura w pomieszczeniu |
| Raumüberflutung {f} |
zalanie pomieszczenia |
| Räumung {f} |
ewakuacja (osób, mienia) |
| Räumungszeit {f} |
czas trwania ewakuacji |
| Raumventilation {f} |
wentylacja pomieszczenia |
| reagieren |
reagować |
| Reaktion {f} |
reakcja |
| Reaktionsfähigkeit {f} |
reaktywność |
| Reaktionsgleichung {f} |
równanie reakcji |
| Reaktionsgleichung {f} |
równanie chemiczne |
| Reaktionsmechanismus {m} |
mechanizm reakcji |
| reaktionsschnelle Sprinkler, der |
tryskacz szybkiego zadziałania |
| Reaktionsverlauf {m} |
przebieg reakcji |
| Reaktionswärme {f} |
ciepło reakcji |
| Reaktionszeit {f} |
czas wejścia do akcji (jednostki ratowniczo-gaśniczej) |
| Realbrandtest {m} |
test pożarowy w warunkach rzeczywistych |
| reale Brand, der |
pożar rzeczywisty |
| Rechenzentrum {n} |
centrum obliczeniowe |
| rechnerisch erforderliche Feuerwiderstandsdauer, die |
obliczeniowa wymagana odporność ogniowa |
| rechnerische Brandbelastung, die |
obciążenie ogniowe obliczeniowe |
| rechnerische Brandfläche, die |
obliczeniowa powierzchnia pożaru |
| rechnerische Brandlast, die |
obciążenie ogniowe obliczeniowe |
| rechnerische Wasser/Schaummittel-Gemischmenge, die |
obliczeniowa ilość wodnego roztworu środka pianotwórczego |
| rechts abgeschwenkt! |
w prawo zwrot! |
| Rechtsauslegung {f} |
wykładnia prawa |
| Rechtsbehelf {m} |
środek zaskarżenia |
| Rechtsbelehrung {f} |
pouczenie prawne |
| Rechtsgrundlage {f} |
podstawa prawna |
| Rechtsgrundsätze |
zasady prawne |
| Rechtsmittel {n} |
środek odwoławczy |
| Rechtssicherheit {f} |
bezpieczeństwo prawne |
| Rechtssprechung {f} |
orzecznictwo prawne |
| Rechtstitel {m} |
tytuł prawny |
| Rechtsverfahren {n} |
postępowanie prawne |
| Rechtsverhältnis {n} |
stosunek prawny |
| Rechtsvorschrift {f} |
przepis prawny |
| Redox-Reaktion {f} |
reakcja utleniania i redukcji |
| Reduktion {f} |
redukcja |
| Reduktionsreaktion {f} |
reakcja redukcji |
| reduzierte Druck, der |
ciśnienie zredukowane |
| Reduzierventil {n} |
zawór redukcyjny |
| Reepschnur {f} |
rep {m} |
| Reepschnur {f} |
repsznur {m} |
| Reepschnur {f} |
linka pomocnicza {f} |
| Referat Brand- und Katastrophenschutz des Innenministerium Brandenburgs |
Wydział Ochrony Przeciwpożarowej i przed Katastrofami Ministerstwa Spraw Wewnętrznych Brandenburgii |
| reflektieren |
odbijać |
| Regalsprinkler {m} |
tryskacz regałowy |
| regelwidrig |
niezgodny z zasadami |
| Regenanlage {f} |
instalacja zraszaczowa |
| Regenerationspatrone {f} |
pochłaniacz |
| Regenvorhang {m} |
kurtyna wodna |
| Regenvorhanganlage {f} |
instalacja kurtyny wodnej |
| Regenwand {f} |
ściana wodna |
| Reginaldirektion der Staatlichen Wälder {f} |
Regionalna Dyrekcja Lasów Państwowych {f} |
| regulierbare Höhe des Abschlepphakens |
regulowana wysokość haka holowniczego |
| regulieren |
regulować |
| Regulierung {f} |
regulacja |
| reiben |
trzeć |
| Reibfunke {m} |
iskra cierna |
| Reibung {f} |
tarcie |
| Reibungselektrizität {f} |
elektryczność statyczna |
| Reibungsfläche {f} |
powierzchnia tarcia |
| Reibungsfunke {m} |
iskra cierna |
| Reibungshöhe {f} |
strata ciśnienia na tarciu |
| Reibungskoeffizient {m} |
współczynnik tarcia |
| Reibungsverlust {m} |
strata na tarciu |
| Reibungswärme {f} |
ciepło tarcia |
| Reichweite {f} |
zasięg |
| Reifenbrand {m} |
pożar opon |
| Reihenbrand {m} |
pożar na szeregu budynków |
| Reinigungsöffnung {f} |
drzwiczki wycierowe (komina) |
| Reinigungsöffnung {f} |
otwór do czyszczenia |
| Reißkraft {f} |
siła rozrywająca |
| reizend |
drażniący |
| Reizgas {n} |
gaz drażniący |
| Reizwirkung {f} |
działanie drażniące |
| rekrutierend |
rekrutować |
| Relaisbetrieb {m} |
przetłaczanie wody |
| Relaisschlauchleitung {f} |
linia wężowa zasilająca |
| Relaisstation {f} |
stacja przekaźnikowa |
| relative Branddauer, die |
względny czas trwania pożaru |
| relative Dichte, die |
gęstość względna |
| Reserve {f} |
rezerwa |
| Reservepumpe {f} |
pompa rezerwowa |
| Restbrandlast {f} |
obciążenie ogniowe resztkowe |
| retten |
ratować |
| Retter {m} |
ratownik |
| Rettung {f} |
ratowanie |
| Rettung nach oben |
ratunek z gór |
| Rettung nach unten |
ratunek z dołu |
| Rettung, technische {m} |
ratownictwo techniczne |
| Rettungsäge, klein und leicht zum Schneiden von Glas {f} |
piła ratownicza mała i lekka do cięcia szkla |
| Rettungsaktion {f} |
akcja ratownicza |
| Rettungsarbeiten |
prace ratownicze |
| Rettungsassistent {m} |
ratownik |
| Rettungsbalkon {m} |
balkon ewakuacyjny |
| Rettungsboot <RTB> {n} |
ponton ratowniczy |
| Rettungsboot <RTB> {n} |
łódż ratunkowa |
| Rettungsboot zur Eisrettung {n} |
łódź ratownicza do systemu wóda lód |
| Rettungsboot, das <RTB> |
łódż ratunkowa |
| Rettungsbootanhänger <RBA> {m} |
przyczepa z łodzią ratunkową |
| Rettungsbootanhänger, der <RBA> |
przyczepa z łodzią ratunkową |
| Rettungsdienst {m} |
służba ratownicza |
| Rettungsdienst {m} |
służba pogotowaia ratunkowego |
| Rettungsdienst {m} |
ratownictwo medyczne |
| Rettungseinheit {f} |
jednostka ratownicza |
| Rettungseinsatz {m} |
akcja ratownicza |
| Rettungseinsatztaktik {f} |
taktyka działań ratowniczych |
| Rettungsgasse {f} |
przejście ewakuacyjne |
| Rettungsgerät {n} |
sprzęt ratowniczy |
| Rettungshaube {f} |
maska ratownicza |
| Rettungshöhe {f} |
wysokość ratownicza |
| Rettungshubschrauber <RTH> {m} |
helikopter ratowniczy |
| Rettungshubschrauber, der <RTH> |
helikopter ratowniczy |
| Rettungshund {m} |
pies ratowniczy |
| Rettungskatamaran {m} |
katamaran ratowniczy |
| Rettungskorb {m} |
kosz ratunkowy |
| Rettungskräfte |
siły ratownicze |
| Rettungsleine {f} |
linka strażacka |
| Rettungsleine {f} |
linka ratownicza |
| Rettungsleiter {f} |
drabina ewakuacyjna |
| Rettungsleitstelle {f} |
stanowisko kierowania akcją ratowniczą |
| Rettungslöschfahrzeug {n} |
samochód gaśniczo-ratowniczy |
| Rettungsmannschaft {f} |
siły ratownicze |
| Rettungsmaßnahmen |
środki ratownictwa |
| Rettungsmittel {n} |
środek ratunkowy |
| Rettungsmöglichkeit {f} |
możliwość (przeprowadzenia) ewakuacji |
| Rettungsplan {m} |
plan ratowniczy {m} |
| Rettungsponton {m} |
ponton ratowniczy |
| Rettungsring {m} |
koło ratunkowe |
| Rettungssack {m} |
worek ratunkowy |
| Rettungssäge zum Schneiden von Schichtglas, Metall und Holz {f} |
piła ratownicza do cięcia szkla klejonego, metalu i drewna |
| Rettungssanitäter {m} |
ratownik medyczny |
| Rettungssanitäter {m} |
sanitariusz |
| Rettungsschlauch {m} |
wór ratunkowy |
| Rettungstätigkeit {f} |
działanie ratownicze |
| Rettungstrage {f} |
nosze ratownicze {n} |
| Rettungstrupp {m} |
rota ratownicza |
| Rettungstuch <RT> {n} |
koc ratunkowy |
| Rettungstuch, das <RT> |
koc ratunkowy |
| Rettungstunnel {m} |
tunel ewakuacyjny |
| Rettungsübung {f} |
ćwiczenie ratownicze |
| Rettungswagen <RTW> {m} |
karetka pogotowia ratunkowego |
| Rettungswagen <RTW> {m} |
pogotowie ratunkowe |
| Rettungswagen <RTW> {m} |
karetka sanitarna |
| Rettungswagen, der <RTW> |
karetka sanitarna |
| Rettungsweg {m} |
droga ewakuacjyna |
| Rettungswegkennzeichnung {f} |
oznakowanie dróg ewakuacyjnych |
| Rettungsweglänge {f} |
długość drogi ewakuacyjnej |
| Rettungswegplan {m} |
plan ewakuacji |
| Rettungswesen {n} |
ratownictwo |
| Rettungswesen auf Windkraftturbinen |
ratownictwo na turbinach wiatrowych |
| Rettungszeit {f} |
czas trwania akcji ratowniczej |
| Rettungszug {m} |
pluton ratowniczy |
| Revisionsklappe {f} |
klapa rewizyjna |
| Reynoldsche Zahl, die |
liczba Reynoldsa |
| Richtlinien |
wytyczne |
| Richtlinien für die Verwendung brennbarer Baustoffe im Hochbau, die <RbHB> |
wytyczne stosowania palnych materiałów budowlanych w budownictwie |
| Richtungspfeil {m} |
strzałka (wskazująca kierunek ewakuacji) |
| Ringerder {m} |
uziom otokowy |
| Ringleitungssystem {n} |
sieć wodociągowa obwodowa (pierścieniowa) |
| Ringsystem {n} |
sieć wodociągowa obwodowa (pierścieniowa) |
| rinnen |
przeciekać |
| Risiko {n} |
ryzyko |
| Risikobekämpfung {f} |
zwalczanie niebezpieczeństwa |
| Risikobekämpfung {f} |
zwalczanie ryzyka |
| Risikoklasse {f} |
klasa niebezpieczeństwa pożarowego (podział obszarów operacjynych straży pożarnych w zależności od stopnia zagrożenia pożarowego stawarzanego przez znajdujące się w nim obiekty) |
| Risikoklassen <B1, B2, B3, B4, B5> |
klasy niebezpieczeństwa pożarowego |
| Rohbau {m} |
budynek w stanie surowym |
| Rohr {n} |
linia gaśnicza |
| Rohr {n} |
prądownica |
| Rohr {n} |
rura |
| Rohrabschottung {f} |
uszczelniacz przejścia rurowego |
| Rohrbruch {m} |
uszkodzenie rury |
| Rohrbruch {m} |
pęknięcie rury |
| Rohrdurchbruch {m} |
przebicie rurowe |
| Rohrdurchführung {f} |
przepust rurociągowy |
| Rohrführer {m} |
prądownik |
| Rohrleitung {f} |
przewód rurowy |
| Rohrleitung {f} |
rurociąg |
| Rohrleitungsdurchdringung {f} |
przejście rurowe |
| Rohrleitungsdurchführung {f} |
przejście rurowe |
| Rohrnetz {n} |
sieć wodociągowa |
| Rohrnetzart {f} |
typ sieci wodociągowej |
| Rollschlauch auf Haspel, der |
wąż zwinięty na zwijadle |
| Rollschlauch doppelt gerollt, der |
wąż zwinięty podwójnie w krąg |
| Rollschlauchriemen {m} |
pasek do spięcia węża (zwiniętego) |
| Rost {m} |
rdza |
| rostbeständig |
nierdzewny |
| rostfrei |
nierdzewny |
| rot {n} |
czerwony |
| Rot {n} |
czerwień |
| Rotation {f} |
rotacja |
| Rote Hahn, der |
czerwony kur |
| rote Rundumkennleuchte, die |
czerwone światło błyskowe |
| rote Rundumkennleuchte, die |
kogut samochodowy czerwony |
| Rotglut {f} |
żar czerwony |
| rotierender Propellerwegfall |
obracanie śmigła |
| Rückdruck {m} |
siła odporu |
| Rückflußverhinderer {m} |
ogranicznik upustowy |
| Rückkraft des Wasserstrahles, die {f} |
siła odporu (prądu wodnego) |
| Rücksaugen {n} |
zassanie zwrotne |
| Rückschlagklappe {f} |
zawór klapowy przeciwzwrotny |
| Rückschlagventil {n} |
zawór przeciwzwrotny |
| Rückschlagventil {n} |
zawór zwrotny |
| Rückstoß {m} |
odrzucenie |
| Rückstoß {m} |
odrzut |
| Rückstoß {m} |
odskok |
| Rückzugsweg {m} |
droga odwrotu |
| Rückzündung {f} |
zapłon powtórny |
| Rückzündungsgefahr {f} |
niebezpieczeństwo ponownego zapłonu |
| Ruhestrom {m} |
prąd spoczynkowy |
| Ruhezeit {f} |
czas wypoczynkowy |
| Rundumblinkleuchte {f} |
lampa sygnałowa obrotowa |
| Ruß {m} |
sadza |
| Rußanteil {m} |
udział sadzy |
| Rußbildung {f} |
tworzenie się sadzy |
| Rußbildung {f} |
powstanie sadzy |
| rußende Flamme, die |
płomień kopcący |
| Rußpartikel {f} |
cząstka sadzy |
| Rüsteinsatz {m} |
akcja ratownictwa technicznego |
| Rüsteinsatz {m} |
akcja pomocy techniczej |
| Rüstkranwagen <RKW> {m} |
samochód ratownictwa technicznego z dżwigiem |
| Rüstkranwagen, der <RKW> |
samochód ratownictwa technicznego z dżwigiem |
| Rüstlöschfahrzeug {n} |
samochód gaśniczy i pomocy technicznej |
| Rüstwagen <RW> {m} |
samochód ratownictwa technicznego |
| Rüstwagen mit Geräten und Einrichtungen für die Beseitigung von wassergefährdenden Stoffen, der <RW-Öl> |
samochód ratownictwa techniczego ze sprzętem i urządzeniami do usuwania substancji chemicznych |
| Rüstwagen, der <RW> |
samochód ratownictwa technicznego |
| Rüstzug <RZ> {m} |
pluton ratownictwa technicznego |
| Rüstzug, der <RZ> |
pluton ratownictwa technicznego |
| Rutschschacht {m} |
kabina ześlizgu |
| Rutschtuch {n} |
płachta ratunkowa |